Новости.
10:22, 09 Декабря 2009
4
1
2

Карельские сказки перевели с финского языка

В Республиканском центре национальных культур в Петрозаводске 10 декабря состоится презентация необычного сборника карельских сказок, которые до сих пор были известны только в финском переводе.

В книге под названием "Большой мишка" собраны национальные сказки, хранившиеся в научных архивах и библиотеках Финляндии. В течение многих лет их собирали ученые этой страны и переводили на финский язык, а создатели сборника осуществили обратный перевод на людиковское наречие карельского языка. В ближайшее время книга будет переведена также на ливвиковское и тверское наречия карельского языка.

Проект организован Обществом карелов-людиков из Хельсинки.

Сборник "Большой мишка" будет распространяться в карельских деревнях. Также она поступит в магазины Петрозаводска, Олонца, Пряжи и Кондопоги.

Комментарии

Гость
Выбор читателей

Аналитика

16.01.2017 11:35
Обществоведение
Адвокаты, представляющие интересы родителей утонувших на Сямозере детей, намерены выяснить, почему дала сбой система "112".

Чтиво

Сегодня 13:38
Кофе со сливками
Гость рубрики "Кофе со сливками" - политолог Олег Реут.

Опрос

Что делать с санкционными продуктами?