Карельский журналист и публицист, автор рубрики "Ретроспектива" Армас Машин делает вывод – уже в советские годы националистическая и русофобская политика на Украине начинала постепенно влиять на подрастающие умы.
София Ротару пела на русском, украинском и молдавском языках, и ее песни одинаково нравились слушателям независимо от языка. Когда она пела по-украински, содержание слов было в целом понятно.
Советские слушатели одинаково любили "Червону руту" и "Листья желтые" рижского дуэта Маргариты Вилцане и Ояра Гринберга, песни белорусских "Песняров" и песенку Мимино, которую пел по-грузински Вахтанг Кикабидзе. Не знаю, есть ли у нынешних певцов из Латвии и Грузии так же много благодарных слушателей, как было во времена СССР…
Подробнее читайте здесь.
Комментарии
Уважаемые читатели! В связи с напряженной внешнеполитической обстановкой мы временно закрываем возможность комментирования на нашем сайте.
Спасибо за понимание