На сайте ООН появился вариант декларации прав коренных народов на ливвиковском и собственно-карельском наречиях.
"Перевод документа сделали сотрудники карельской газеты "Oma Mua" и вепсской подкомиссии республиканской термино-орфографической комиссии", - сообщает деловая интернет-газета "Вести Карелии".
Подробнее читайте в материале издания.
Комментарии
Уважаемые читатели! В связи с напряженной внешнеполитической обстановкой мы временно закрываем возможность комментирования на нашем сайте.
Спасибо за понимание