Новости. Общество
13:01, 25 Марта 2015
4
1
2

Карельские байкеры исправят неточности украинского перевода к фильму о Зимней войне

Байкеры из Карелии помогут финскому музею правильно перевести текст к фильму о Зимней войне, который демонстрируется в музее, посвященном событиям 39-40 годов.

Байкеры из карельского мотоклуба "Северный народ" помогут финскому музею более точно перевести информацию к фильму о Зимней войне, который демонстрируется посетителям в финском музее Суомоссалми, пишет fontanka.fi.

Такое необычное сотрудничество карельских байкеров с финскими музейщиками стало возможно после проведения совместной акции Памяти байкеров  и "Общества дружбы Карелия – Финляндия", представители которых  возложили венки к  памятникам "Раскрытые объятия" и "Скорбящая Россия", расположенным на территории музея в Суомоссалми.

Монумент Зимней войне 1939/40 года был открыт 13 марта 2003 года у исторической дороги Раате. Именно здесь проходили самые кровавые сражения Зимней войны.

На территории мемориала открыт музей, посвящённый событиям тех лет. Посетителям музея показывают и  10-минутный фильм о Зимней войне с субтитрами на русском языке.

После просмотра этого фильма байкеры и обратили внимание на неточности и искажения, допущенные в нем.

По словам президента мотоклуба "Северный народ" Геннадия Мазова, часть информации в фильме "просто резала слух". В частности, 44-я дивизия РККА, сформированная в г. Житомире Украинской ССР, которая принимала участие в тяжелых боях под Суомуссалми, представлена в фильме как воинское подразделение самостоятельного государства Украина, получившего независимость от России в 1917 году, как и Финляндия.

По мнению создателей фильма, бойцы-украинцы не хотели воевать против финнов и были бы готовы сдаться в плен, если бы знали, что им гарантирована жизнь, тепло и еда. В музее пояснили, что такую интерпретацию тех событий представила большая делегация высокопоставленных украинских чиновников, посетивших мемориал в 2014 году.

В итоге было решено, что представители карельских байкеров и представители других общественных организаций окажут помощь финским музейщикам в переводе представленной в экспозициях музея информации на русский язык.

Комментарии

Гость
Выбор читателей

Аналитика

20.01.2017 13:50
Обществоведение
Как живут люди в самом дальнем микрорайоне Петрозаводска.
19.01.2017 12:20

Чтиво

19.01.2017 16:05
Личное мнение
Карельский журналист и блогер Николай Габалов о том, что общего у "Шерлока" со "Смертельным оружием". 

Опрос

Как вы поведете себя, если введут налог на сбор ягод и грибов?