Переводчик французского романа отказалась от гонорара в пользу спектакля Липовецкого

Новости. Культура
15:10, 27 Ноября 2015

Новости партнеров

В Петрозаводске на сцене Национального театра готовится к премьере спектакль Олега Липовецкого "Оскар и Розовая дама".

"Два актёра, но огромное количество действующих лиц. Главный герой – умирающий мальчик, но очень много  юмора.  Двенадцать писем богу. Двенадцать дней. Двенадцать мгновений и целая жизнь", - рассказывает о спектакле режиссер.

Олег Липовецкий посвятил свой новый спектакль Арине Тубис - девочке, которая несколько лет боролась с тяжелой болезнью. Ее именем назван благотворительный фонд, который помогает детям, страдающим онкологическими заболеваниями.

Первый раз в Петрозаводске спектакль показали в рамках нового проекта Липовецкого "Не То. Ночная читка" в арт-пространстве "Agriculture club". Режиссёр и актёры, занятые в постановке, решили направить часть средств , полученных от продажи билетов, в благотворительный фонд имени Арины Тубис.

Тогда же Олег Липовецкий заявил, что собирается поставить спектакль на сцене. После чего и переводчик французского романа из Москвы Ирина Мягкова отказалась от авторского гонорара в пользу благотворительного спектакля Олега Липовецкого "Оскар и Розовая Дама".

Премьерные показы пройдут 14 и 15 декабря в 19.00 на малой сцене Национального театра Республики Карелия.

Подписаться
А вы знали? У нас есть свой Телеграм-канал.
Все главное - здесь: #stolicaonego

Комментарии

Уважаемые читатели! В связи с напряженной внешнеполитической обстановкой мы временно закрываем возможность комментирования на нашем сайте.

Спасибо за понимание

Выбор читателей