"Я надеюсь"

Аналитика. Тема недели
14:42, 21 Июня 2017
фото: Ира Меркова / "Столица на Онего"

В Карелии 19 июня произошло ЧП. Пятеро подростков выехали на лодке на Ладогу и перевернулись. Двое смогли добраться до берега, троих ищут спасатели.

Спасательная операция развернулась в Питкярантском районе, в местечке Импилахти.

Корреспондент "Столицы на Онего" побывал на месте происшествия и увидел, как проходит спасательная операция, а также пообщался с родственниками спасшегося подростка.

Было тихо

От Петрозаводска до Импилахти без малого 200 км. Дорога хорошая, домчались быстро. База МЧС разместилась на частной территории форелеводческого хозяйства. По кочкам и ухабам мы все-таки доехали и туда. Было утро. База встретила тишиной. Спасательная операция проходила без шумихи и суеты. Кто-то отдыхал, кто-то работал в озере на месте происшествия. На поляне стоял с опущенными лопастями вертолет "Ми-8".

Мобильный пункт – штаб МЧС находился на самом берегу Импилахтинского залива. Все управление спасательной операцией осуществлялось оттуда. Именно здесь сидели руководители МЧС, ГИМС, сюда же заходили следователи, прокуроры и сотрудники полиции.

На территории сотовая связь почти не ловила, интернета не было вовсе.

Прошлись по территории базы. Встретили психолога МЧС, которая успокаивала родителей пропавших подростков. Подходить к ним и разговаривать нам запретили, да и некорректно это было, учитывая, что случилось.  Специалист МЧС отметила, что состояние родителей – "подавленное".

Нашли начальника главного управления МЧС Карелии Сергея Шугаева. Он был уставшим, вторые сутки шли без отдыха, но все же согласился с нами поговорить.

"Это не дети"

"Все называют это происшествие вторым Сямозером. Можно ли так говорить?" – был первый вопрос.

"Нет, конечно, ни в коем случае, - молниеносно отреагировал Сергей Шугаев. - Вторым Сямозером назвать нельзя. Это неорганизованная группа. Собрались на частную прогулку, не имея прав на вождение судами, взяли частную лодку и уехали в открытое озеро. Дети самостоятельно приняли решение, родители их отпустили. Родители знали, что они едут отдыхать: они набрали продуктов, картошки. Это даже не дети, это молодые люди: им 16, 17, 18 лет. Приняли вполне сознательное решение".

Сергей Шугаев рассказал, что поиски ведутся плотно: обследуется береговая зона, водная гладь, а также ведутся поиски на глубине и с воздуха.

"Обследуется территория в радиусе 3 км от того места, где перевернулась лодка, - пояснил Шугаев, - тралим, поиски осложняет глубина,  которая в месте ЧП составляет более 45 метров".

По словам Шугаева, подростки вышли в открытое озеро из бухты Сумерия, что в 3 км от Импилахтинского залива. Прошли 5 км и вышли в Ладогу.

К тому времени сила ветра на Ладоге составляла 15 м/с, о чем было предупреждение МЧС.

"Конечно, это не штормовой ветер, - пояснил Шугаев, - но достаточно сильный. Волна на озере была 1 метр. Лодка перевернулась. Те двое, которые спаслись, провели в воде примерно 15-20 минут. Им помогли туристы-байдарочники, которые и доставили их в Импилахтинский залив. Наши врачи у найденных подростков переохлаждения не зафиксировали, но они все равно были госпитализированы, так как требуется проверка".

Также Сергей Шугаев опроверг информацию о том, что спасшиеся подростки видели, как девочка утонула.

"Я бы не стал абсолютно верить их словам, что они видели, как утонула девочка, они ведь сами были в стрессовом состоянии, спасали себя", - сказал Шугаев.

Шугаев: "Мы ищем, и, как человек,  я надеюсь".

"Лодка скоростная, неустойчивая"

На пункте управления МЧС нам показали карту, где ведутся поиски и где была обнаружена лодка.

Игорь Потанин, замначальника ГИМС Карелии рассказал, что модель лодки "Казанка-М" хоть и скоростная, но неустойчивая.

"Одно неосторожное перемещение, и может произойти опрокидывание, тем более,  что количество людей, находившихся в лодке, было критическим - 5 человек это передел для этого плавсредства", - сказал Потанин.

В это время с озера вернулась группа поисковиков: тяжело ступив на пирс, ребята молча прошли мимо нас. Следом приехал катер транспортной полиции и притащил лодку, на которой перевернулись подростки. Лодка была старой, узкой и без сидений, на дне лежал современный мотор "Меркури".  Полицейские разрешили сфотографировать лодку, а после пришли следователи и все опечатали, мотор увезли.

Как объяснили специалисты, лодка этой модели так устроена, что полностью затонуть не может: она, как поплавок: под воду уйдет, а нос на поверхности останется.

К полудню в Импилахти подъехали еще больше журналистов федеральных и карельских СМИ. Сотрудники МЧС не препятствовали работе прессы и даже помогали: несмотря на усталость, отвечали на все интересующие нас вопросы.

"Мы надеемся увидеть пропавших молодых людей живыми"

"Мы надеемся увидеть пропавших молодых людей живыми", - сказал Сергей Шугаев, когда вышел к собравшимся журналистам. Шел дождь, дул ветер, мы толпились на пирсе.

"Несмотря на ухудшение погодных условий, поиски продолжаются. Работает 250 людей, 60 единиц техники, 22 водолаза (совершили уже 17 спусков), 26 плавсредств, в воздухе работает 2 беспилотника, поднимали вертолеты "МИ-8". Поиск ведется по берегу, по глади воды, под водой". Радиус поисковых работ 32 км. На острове найдена куртка и весло".

Сергей Шугаев предложил представителям прессы самим посмотреть, как проходят поиски, и позвал к вертолету.

Полет над Ладогой

Журналисты, похватав камеры, устремились к вертолету.  Разместились все. Дождь стучал в иллюминатор. Руководитель Комитета  ГО и ЧС Карелии Николай Федотов и глава МЧС Карелии Сергей Шугаев заняли кресла, журналисты - скамью вдоль иллюминаторов.

Пролетели над Импилахтинским заливом, увидели, как работают катера МЧС и спускаются водолазы,  группа спасателей обследовала прибрежную зону. Видимость хорошая, несмотря на дождь, все как на ладони.

Жадные до информации журналисты щелкали фотоаппаратами и ловили кадр видеокамерами. На мгновение закралась мысль: а вдруг мы увидим кого-то из разыскиваемых подростков – там внизу, на берегу…

Но чуда не произошло, и мы приземлились на территорию базы.

После полета все представители прессы разъехались по Питкярантскому району в поисках интернета и хоть какой-нибудь связи.

"Дед, давай удочки!"

Первая  точка, где была хоть какая-то связь, - поселковый магазинчик. В нем-то местная жительница рассказала, что неподалеку живет бабушка подростка, который и пригласил всех друзей на лодочную прогулку.

Недолго думая, мы поехали навестить родственницу подростка, - он оказался в числе тех двоих, что спаслись.

Дома бабушки Игоря Д. не оказалось, она уехала в Сортавалу в больницу к внуку. Но дедушка согласился рассказать, как было дело.

"Приехали вечером около 16.00, собирались вроде день рождения этой девчонки отмечать. Подлетели на этом "Мерседесе", - рассказал мужчина, - дед, давай удочки. И бегом-бегом - и уехали. Они не первый раз туда ездят. Лодку в Сумерии взяли, там вторая бабушка, дача там у нее, а мотор у меня прихватили, я бы им и спасательные жилеты дал, если бы спросили. Еще картошки в подвале взяли".

Дедушка Игоря рассказал, что внуку исполнилось 16 лет, он окончил 10 класс, занимается боксом.

"Он спортсмен – боксер, не курит и не пьет, - сообщил дедушка спасшегося подростка, - а сейчас вот в больнице, ноги у него все поцарапаны, с берега вылезал на коленях, наверное".

"Через собаку пройдете – сфотографируете"

После рассказа дедушки спасшегося подростка, не поехать в Сумерию мы не могли, поэтому повернули автомобиль к неизвестному поселку. Он оказался недалеко от Импилахти, в лесной глуши, на берегу небольшой протоки.

В доме второй бабушки Игоря оказалась только его тетя, которая сообщила, что все уехали к следователям в Сортавалу, она ничего не знает, так как Игорь с друзьями приезжал без нее.

"Лодку здесь взяли да и ушли", - сказала женщина, махнув рукой в сторону огорода.

МЫ хотели подойти поближе, сфотографировать место, откуда выехали подростки на опасную прогулку, но нам запретили.

"Это частная территория, прошу здесь ничего не фотографировать, - строго сказала женщина, - а если реку хотите заснять, то идите: через собаку пройдете – фотографируйте".

Из-за забора выглядывал лохматый пес, желание запечатлеть небольшую протоку улетучилось мгновенно.

Решили на обратном пути снять общий план и ограничиться этим.

Напоследок спросили: мог ли племянник выпить перед поездкой, на что получили четкий и уверенный ответ: "Нет, он не пьет, он спортом занимается, и не курит".

МЧС выгнали

Уезжать из Импилахти не спешили, хотелось все же дождаться хороших новостей. Время летело, был поздний вечер. Вновь свернули к форелеводческому хозяйству.

Здесь нас ожидал сюрприз – закрытые ворота. Где все?

За воротами была тишина и пустота, ни одной машины МЧС – как будто и не было здесь никогда никого.  У входа стояла лишь машина журналистов Life. Один из корреспондентов держался за лицо, второй пояснил, что все перебазировались на 5 км в сторону.

"Нас выгнал хозяин форелеводческого хозяйства, - объяснили коллеги, - сказал, что это частная территория, и он не желает, чтобы здесь находились посторонние. Попросил убраться всех – и журналистов, и МЧС".

По словам коллег, один из журналистов Life вступился за МЧС, но начальник форелеводческой базы ничего слышать не хотел. А когда журналист заступил на территорию, то ударил его по лицу – разбил нос, отобрал телефон и бросил его о пирс.

Все покинули частную территорию – и МЧС, и пресса, а пострадавший журналист вызвал полицию, чтобы разобраться в инциденте.

"Запрещаю журналистам говорить в прошедшем времени"

Мы отправились на поиски нового места дислокации базы МЧС. Нашли быстро. Ребята уже успели развернуть палатку и даже установили полевую кухню.

Вышедший навстречу Сергей Шугаев, сообщил, что на ночь поиски приостановлены, так как надо дать всем отдохнуть, поесть и зарядить беспилотники.

"Только что пришлось перебазироваться, - сказал Шугаев, - никто не спал, снова устанавливали палатки, все переносили, пусть люди отдохнут. Поиски продолжим утром".

На выезде из Импилахти, у магазина, встретили детского омбудсмена Карелии Оксану Старшову,  которая сообщила, что приехала встречаться с детьми и родителями.

Достаточно эмоционально Оксана Старшова заявила: " Я запрещаю журналистам говорить в прошедшем времени о пропавших детях. Да, конечно, температура, но есть шельфовая гряда островов. Надо верить! Та информация, которой я владею, придает силы. Мы не употребляем слово "были".


P.S. Напомним, 19 июня в 21.00 в Питкярантском районе, недалеко от деревни Импилахти перевернулась лодка, в которой находились 5 подростков 16, 17 и 18 лет.

Роман – 18 лет, Николь – 16 лет, Константин – 17 лет, Игорь – 16 лет и Андрей – 17 лет.

Смогли выбраться на берег Игорь и Андрей.

Остальных ищут спасатели.

Ира Меркова

Наш полный фотоотчет смотрите здесь.

Подписаться
А вы знали? У нас есть свой Телеграм-канал.
Все главное - здесь: #stolicaonego

Комментарии

Уважаемые читатели! В связи с напряженной внешнеполитической обстановкой мы временно закрываем возможность комментирования на нашем сайте.

Спасибо за понимание

Выбор читателей

Чтиво

05.11.2024 11:26
Без политики
Татьяна Колехмайнен работает в «Кареллестрансе» всего третий год, но уже с должности сменного диспетчера выросла до старшего техника.