В Петрозаводске вышел в свет первый сборник драматических произведений на карельском языке «Театральный занавес».
|
Национальный театр |
Как сообщили в пресс-службе министерства по вопросам национальной политики и связям с религиозными объединениями Карелии, издание посвящено 75-летию Национального театра республики, на сцене которого в разные годы были поставлены три пьесы, вошедшие в сборник. В их числе – драма Лео Нярья «Спой песню, карел» на ливвиковском наречии карельского языка, а также пьесы Антти Тимонена «Примешь ли меня, земля карельская?» и Сеппо Кантерво «Коробейники» на финском литературном языке с использованием собственно карельского наречия карельского языка.
Первый сборник карельской драмы выпущен в республиканском издательстве «Периодика» при финансовой поддержке Миннаца Карелии. Как считают в министерстве, юбилейное издание будет способствовать появлению в республике новых драматических произведений на карельском языке, который в советские годы было признано считать бесписьменным.
А вы знали? У нас есть свой Телеграм-канал.
Все главное - здесь:
#stolicaonego
Комментарии
Уважаемые читатели! В связи с напряженной внешнеполитической обстановкой мы временно закрываем возможность комментирования на нашем сайте.
Спасибо за понимание