Новости.
09:25, 15 Октября 2007
4
1
2

Судьбу «чеченского перевода» решит Верховный суд РФ

Прокуратура Карелии обжаловала решение Верховного суда республики вернуть прокурору дело о драке в Кондопоге, спровоцировавшей массовые беспорядки в сентябре 2006 года.

Кадр телеканала "НТВ"
Кадр телеканала "НТВ"
«Мы направили кассационное представление в Верховный суд России и просим отменить решение карельского суда», — сообщила гособвинитель Екатерина Хомякова.

Верховный суд Карелии постановил вернуть дело в прокуратуру в связи с многочисленными ошибками, допущенными при переводе материалов дела на чеченский язык, поскольку среди обвиняемых есть чеченцы. Суд посчитал, что недостатки перевода не дают им возможности понять суть предъявленных им обвинений, что является нарушением прав подсудимых. «Мы не согласны с решением суда, поскольку считаем, что подсудимые в достаточной степени владеют русским языком. В этом случае закон не обязывает в обязательном порядке вручать им перевод обвинительного заключения», — пояснила Хомякова.

В качестве подсудимых в этом судебном процессе участвуют шестеро выходцев с Кавказа, которые обвиняются в причастности к драке с жителями Кондопоги в ночь на 30 августа 2006 года. В результате драки два человека были убиты, девять получили ранения. Это происшествие спровоцировало 2 сентября 2006 года погромы и поджоги торговых точек и другого имущества выходцев с Кавказа.

Комментарии

Гость
Выбор читателей

Аналитика

Сегодня 11:35
Обществоведение
Адвокаты, представляющие интересы родителей утонувших на Сямозере детей, намерены выяснить, почему дала сбой система "112".

Чтиво

12.01.2017 11:02
Частная жизнь
Реакция соцсетей на сюжет федерального телеканала "Россия-24", в котором были показаны фотографии дочери, ставшие причиной ареста правозащитника Юрия Дмитриева за "детское порно".

Опрос

Что делать с санкционными продуктами?