Ladies In Jazz: разрешите себе быть счастливыми и немного сумасшедшими

Чтиво. Без политики
09:55, 02 Апреля 2024
фото: © Вокальный квартет «Ladies In Jazz»
Загрузка...

Джаз рождается в душе, живет там, он не подвластен нотам и классическим музыкальным канонам, он во власти ритма и импровизации. Джазовая музыка сильна настоящим моментом, и момент этот зависит от музыканта: захочет-будет светлый добрый мир, наполненный любовью, а захочет-он в одночасье рухнет. Вот что такое джаз!

Первая. Вторая. Третья. Считаю мысленно девушек, входящих в кафе. Должна быть четвертая. Четвертой пока нет.

Рассматривая вошедших, продолжаю ловить себя на мысли, что они наполняют собой пространство, делая и без того маленькое кафе, совсем крохотным. Их сложно не заметить. Так, еще раз по списку, думаю я:

Светлана — блондинка с прекрасной улыбкой, сродни своему имени — светлая, ясная, глядя на нее невольно хочется улыбнуться в ответ;

Татьяна — стильная, статная, с виду строгая, на самом деле, думаю, трепетная и нежная, одним словом — роскошная брюнетка;

Анастасия — весенняя, ласковая, как солнечный лучик, уверена, что её звонкий смех слышен далеко за пределами кафе — она заразительна;

Алина — где Алина? Алина как настоящая женщина, никогда не торопится, но всегда почти вовремя. А вот и она. Сразу заметная. Добрая, милая, про таких говорят «уютная», «своя».
Итак, все в сборе, говорю себе, заканчивая этот мысленный монолог. Можно начинать.

Всё выше прочитанное вами исключительно личное мнение автора, сделанное с первого взгляда, пока эта яркая, шумная четверка собиралась за столиком в кафе. Эта шумная четверка — уникальный вокальный квартет «Ladies In Jazz». В чем его уникальность, что такое джаз, как и где научиться петь, в чем секрет красоты и молодости узнаете из нашего разговора.

— Первый вопрос, который хочется задать: почему «джаз»?

— Нас нельзя назвать классическим джазовым коллективом. Мы не исполняем джазовые стандарты. Квартет «Ladies In Jazz» — это музыка с элементами джазовой гармонии: единение звука, голоса и ритма.

Джаз для нас — это музыка свободы, откровение, исповедь перед публикой. Джаз рождается в душе, живет там, он не подвластен нотам и классическим музыкальным канонам, он во власти ритма и импровизации, этим джаз и уникален как для исполнителя, так и для слушателя.

— Идея «звучащей четвёрки» возникла сразу или это дело случая? Расскажите об истории создания квартета?

— История создания квартета началась в 2018 году. Всё в нашей жизни дело случая, но, если ты действительно к чему-то стремишься, этот случай обязательно произойдет. Татьяна Александровна Кончакова, тогда еще начинающий композитор, обратилась с просьбой исполнить ее сочинение «Парус». Для его исполнения требовалось четыре женских голоса. Этими голосами стали: Светлана Семенова, Анастасия Бурцева, Алина Кардакова и Анастасия Карлова. Исполнив эту композицию, мы решили продолжить «звучать вместе». Анастасия Карлова стала основным вдохновителем коллектива джазового направления, благодаря ей пополнялся наш репертуар, она виртуозно делала для нас переложение известных джазовых композиций. Но в 2022 году Анастасии пришлось покинуть квартет и к нам присоединилась великолепная Татьяна Косарева.

— Давайте немного поговорим о каждой из вас. Вы все талантливые, красивые, успешные. Музыка для всех вас не только увлечение, но и профессия. Светлана, расскажите о Вашей профессиональной деятельности.

На фото: Светлана Семёнова

— Я художественный руководитель и дирижер Образцового детского коллектива Хора мальчиков и юношей «Пеллерво» и руководитель вокальной студии Педагогического колледжа.

— Сколько мальчишек занимается под Вашим руководством?

— Восемьдесят. Хотя мальчишками их сложно всех назвать, это мальчики, юноши и даже выпускники хора — мужчины.

— Как Вы справляетесь с ними?

— Я работаю с мальчишками уже более 20 лет. Мы хорошо ладим: я их понимаю с полуслова, они меня с одного взгляда, не любить этих парней невозможно. Люблю каждого и всем сердцем. Как говорят, любовь правит миром, ну, а с хором и подавно справится. Мальчишеское братство для меня бесценно.

— Вокальная студия Педагогического колледжа — это из другой «оперы»?

— Нет. Это всё о музыке и безграничной любви к ней. Конечно совсем другая специфика работы. Это юные девушки, которые хотят петь. Определяющее здесь — хотят. Уровень подготовки у девушек разный: у кого –то есть за плечами обучение в музыкальной школе, у кого-то кроме желания петь — ничего. Но это не мешает нам звучать вместе, при этом очень красиво звучать. Студия и создана для того, чтобы научиться петь и получать от процесса удовольствие. Сейчас в студии 7 поющих девушек.

— Восьмой возьмёте?

— Безусловно. У нас незакрытые коллективы. Обычно набор в хор и студию объявляется в начале года, но, если ребенок и не совсем ребенок (прим. хохочет) очень желает, возьмем и в течение года. Причем вокальная студия Петрозаводского колледжа принимает студентов из других учебных заведений.
Мы всегда рады новым голосам. Приходите.

На фото: Татьяна Косарева

— Татьяна, я знаю, что Вы тоже имеете непосредственное профессиональное отношение к хору мальчиков «Пеллерво»?

— Да, я хормейстер этого замечательного коллектива и преподаватель дирижирования Петрозаводского музыкального колледжа им. К. Э. Раутио.

— Для читателей, сильно любопытных, но не сильно разбирающихся в профессиональной иерархии музыкантов, поясните кто такой хормейстер.

— Правая рука руководителя хора, дирижера: разучивает произведения с хористами, партии по голосам. Ведет с артистами хора групповые и индивидуальные занятия, добиваясь высокого уровня исполнения. Помогает в организации концертов и выездов.

— А преподаватель дирижирования? Он учит обращаться с дирижерской палочкой? Есть какая-то специальная азбука дирижирования?

— Многие думают, что хором или оркестром управляет не дирижер, а его палочка. Примерно так! (прим. берёт со стакана трубочку, и в ее руках она превращается в изящный инструмент). Нет. Дирижировать — это не махать палочкой, подавая знаки!

Палочка тут же вернулась обратно, превратившись в обыкновенную трубочку, которая грустно, и даже обиженно, поглядывала со стакана на Татьяну. Как же они умеют оживлять всё вокруг себя? Всё, о чем бы они не говорили, до чего бы не дотрагивались наполнялось энергией и новым смыслом. Что же происходит, когда они начинают петь? Строгий голос Татьяны вернул меня обратно, не дав ответить на этот вопрос.

— Возможно Вы думаете, что дирижер просто машет руками? Нет. Он определяет темп, динамику и метр музыки, он интерпретирует произведение, чтобы оно было целостным. Не мои слова, но я их разделяю: «Дирижер как авиадиспетчер, одновременно руководящий взлётом и посадкой сотни самолётов. На миг ослабит внимание — «передержит» паузу, заглушит один инструмент или голос другим — и произойдёт катастрофа, музыка погибнет». Вот этому и учит педагог по дирижированию — анализировать изучаемое произведение, доносить до исполнителей его интерпретацию при помощи дирижерского аппарата, и это совсем не палочка, это руки, лицо, тело, душа в конце концов.

На занятиях по дирижированию также обучают исполнению произведений aʼcappella. На экзаменах студент должен сыграть «акапелку» на рояле и представить комиссии своё «идеальное звучание» исполняемого произведения, только потом он встает и дирижирует его. Поэтому дирижер — это «не палочка», это вдохновитель. Это как художник, рисующий великолепный пейзаж и рисует он его так, как ОН это видит! Нужно научить его видеть!

— Вы строгий преподаватель?

— Да. Я строгая. Но если студент занимается и старается, занятия проходят легко, а порой и очень весело, так как с чувством юмора у меня проблем нет, только с терпением (прим. смеётся). А вот если студент приходит не готовый, я могу отругать, и даже выгнать с урока, но недалеко и ненадолго (прим. опять смеётся).

— А что Вы цените в учениках и что стараетесь развивать в первую очередь?

— Ценю и стараюсь развивать в студентах музыкальность, самостоятельность и умение преодолевать трудности, не останавливаться и двигаться вперед. У меня даже свой педагогический девиз есть «Не будь «мямлей»! Причем не только в музыкальном плане, а по жизни. Решительность и настойчивость — залог успеха!

Среди «поющей» четверки есть еще один представитель профессионального сообщества хормейстеров. Анастасия Бурцева — хормейстер и педагог Образцового детского коллектива художественного творчества старшего хора девочек «Теллерво».

— Анастасия, Светлана нам рассказала, как работать с разновозрастными мальчиками, а как Вам работается в женском коллективе?

На фото: Анастасия Бурцева

— Придерживаясь музыкальной линии нашего разговора, скажу, что женщина — виртуозный музыкальный инструмент. Виртуозный значит сложный, многогранный, а иногда и причудливый, притом это совсем не зависит от возраста, это я сейчас про причуды (прим. смеётся). Мы все одинаковы. А если количество женщин на один квадратный метр значительное, то и уровень нашей причудливости соответствующий. Поэтому отвечу так — с девочками сложно.

Самый сложный возраст для хоровой работы — это 7-8 класс, когда у девушек переходный возраст, каждая требует индивидуального подхода. Плюс ко всему имеет место мутация голоса, повышаются нагрузки, ученицы не выдерживают и, к сожалению, бросают занятия. Получается, ты и педагог, и психолог, и друг, а иногда и мачеха, но добрая и заботливая! Я люблю их и то, что мы делаем вместе!

— Алина, Ваша профессиональная реализация отличается от Ваших коллег по квартету.

На фото: Алина Кардакова

— Да, я солистка Карельской государственной филармонии, хотя и преподавательская деятельность мне не чужда. Я преподаю в Петрозаводской государственной консерватории им. А. К. Глазунова по дисциплинам «Сольное пение» и «Камерное пение». У меня тоже есть свои ученики — студенты из Китайской Народной Республики.

— Алина, что такое быть солисткой филармонии? Что для Вас это значит?

— Быть солисткой — значит иметь свободу: свободу самовыражения, эмоциональную свободу, свободу творчества. Я сама составляю программу и ограничена только тематикой концерта. Шесть лет я работала в Музыкальном театре Республики Карелия, пела в хоре. Хор - это труд, но труд коллективный.

Нельзя спеть так, как хочется и то, что хочется. А для музыканта, которого учили индивидуальности - это как для птицы в клетке: крылья есть, желание летать есть, а свободы нет. Став солисткой филармонии, мои крылья расправились. Я «кайфую» от того, что делаю и хочу, чтобы «кайфовал» мой слушатель – если он хочет смеяться, путь смеётся над шуточным исполнением произведения, хочет плакать – плачет, если тронут произведением, пусть не боится своих эмоций, именно для этого солист выходит на сцену – увлечь за собой, в мир своих чувств, которые он готов разделить с каждым, кто приходит в его «дом» - в его душу!

— А Ваши китайские студенты? Как Вы работаете с ними? Безусловно, язык музыки и творчества он универсален, но диалог надо выстраивать на более понятном языке. Как Вам это удаётся?

— С иностранными студентами заниматься тяжело. Языковой барьер. К сожалению, далеко не все знают английский, а русский язык знают единицы. Очень много времени тратится на перевод указаний и разъяснений. Ну и сложность в том, что у китайских студентов абсолютно другое звукообразование, которое не схоже ни с одним европейским языком. Почти у всех есть горловой звук. Но мне это интересно.

— Вы строгий преподаватель?

— Нет, я требовательна, но достаточно лояльна, ругаюсь вообще редко. Мои студенты уже привыкли, что для меня очень важны интонация, слово, ритм. Я не позволяю петь неправильно, часто останавливаю во время исполнения для того, чтобы у студентов закреплялись правильные навыки, чтобы они чувствовали и слышали, что в действительности нужно делать и как делать. Обучение вокалу - это про ощущения студента и педагога: мы не можем поставить голос, как ставят руку на рояле.

— Девочки, увлечение музыкой, а тем более профессиональное, не берётся из неоткуда. Светлана, расскажите нам о начале своего пути в музыкальную жизнь?

— У меня классическое музыкальное образование: я закончила музыкальную школу по классу фортепиано, затем поступила в Музыкальное училище г. Петрозаводска на дирижерско- хоровое отделение, с отличием окончила Консерваторию и аспирантуру при ней. А началось всё с песни «Антошка», которую я исполняла в 4 года будучи в образе Антошки, тем самым, наверное, предопределив свой профессиональный путь в окружении «моих Антошек» из хора «Пеллерво».

— Татьяна, как Вы открыли в себе музыкальные таланты?

— Я пела с детства. Бабушка рассказывала, как я, 4-летняя, сидела в песочнице и пела «Oй, то не вечер». Пела настолько чисто и громко, что вокруг песочницы собирался народ, заканчивалось всё аплодисментами. Я всегда мечтала заниматься музыкой, поэтому, когда в школе появился кружок игры на ксилофонах, я была одной из первых, стоявших у дверей музыкального кабинета. А в 10 лет, после длительных, а на тот момент уже многолетних уговоров, родители отдали меня в музыкальную школу, где и продолжилось моё воспитание как музыканта.

— Анастасия, каким образом Вы начали свой музыкальный путь?

— Я шла своим путём. Обходным. (прим. смеётся). Я, как и все девочки, тоже с детства имела данные – развитое чувство ритма, чистоту интонации, но в музыкальную школу при Череповецком училище искусств поступила только в 12 лет. А через три года стала студенткой этого училища, по сути, не успев окончить музыкальную школу. Но это не помешало мне в дальнейшем приехать в Петрозаводск и поступить в государственную консерваторию им. А.К. Глазунова, которую я успешно окончила. С тех пор Петрозаводск стал моим родным городом.

— Алина, думаю и Вы с детства не футболом занимались? Или удивите?

— Я тоже примерно с 4х лет просила родителей отвести меня и петь, и танцевать, и рисовать. Не знаю по каким именно причинам, но отвели в музыкальную школу, хотя спортивная была ближе - вариант с футболом мог бы состояться (прим. смеётся). Родители рассказывали, что я «горланила» песни на городских праздниках так, что мне удавалось перепеть тех, кто находился на сцене. Ну а потом поступила и успешно окончила Петрозаводскую государственную консерваторию им. А.К. Глазунова.

— Возвращаясь к квартету «Ladies in Jazz», у каждого коллектива есть руководитель. Кто из вас кто в квартете?

— У нас нет руководителя в коллективе. Нам их на работе хватает (прим. снова вместе смеются). Мы просто распределили обязанности и выглядит это примерно так:

Алина - это структура нашего ансамбля: наделена нами административной функцией, сама себя наделила «сверхартистичностью», за неё, то есть за артистичность и отвечает, а также ведет социальные сети;

Анастасия - настроение нашего квартета: психологическая, а потом уже и информационная поддержка, наш сценарист и концертный промоутер, по совместительству конферансье;

Чтобы читателю было нагляднее, скажу следующее, каждое объявление ролей и обязанностей, сопровождалось бурей эмоций, а иногда и немым представлением той или иной роли, как-то - «конферансье», произнесенное на французский манер и изображенное в шляпе и с тростью. Продолжим.

Татьяна - это качество нашего коллектива: профессиональный фильтр, выискивает того, кто фальшивит, наказывает того, кого нашла, но тут же прощает. Делает музыкальные переложения и аранжировки.

Светлана - идейное наполнение, планирование. Всё что касается многозадачности – это она. При том, что она сама её ищет: сама придумала, сама сделала. А также пишет нам авторские аранжировки.

Вот такой самоуправляемый коллектив, где каждый на своем месте и при своих обязанностях.

— У вас есть своя публика? Свой слушатель? Кто сейчас настолько же влюблен в джаз как вы?

— На первые концерты приходили друзья, друзья друзей, родные и близкие. Но сейчас мы можем уверенно сказать, что наша аудитория растет и расширяется. Обычно на концерте мы спрашиваем: кто впервые пришел, и очень примечательно то, что на последнем более половины присутствующих были у нас впервые. Отдельное спасибо нашим верным слушателям, которые регулярно ходят на наши концерты.

Если говорить о том кому мы интересны, то здесь нет рамок – нас любят слушать и дети, и взрослые, и те, кому чуток за «много». Наш репертуар доступен каждому: есть и популярная музыка, и хиты советского времени. Поверьте, влюбленных в музыку гораздо больше, чем мы думаем, и неважно джаз это или народная музыка. Просто очень часто мы не позволяем подарить себе это время, оторваться от повседневных дел, прийти на концерт живой музыки и получить наслаждение. Хорошая музыка способна даже лечить! А наша – однозначно хорошая!

— Откуда Вы берёте вдохновение и силы? Как возвращаетесь в ресурсное состояние?

Светлана: Для меня источник силы и вдохновения – это пение. Не зря говорят, что это самый терапевтический вид деятельности для человека, если все делать с душой и любовью, то и уставать от этого не будешь, это и будет твоим вдохновением. А жизненные трудности помогают преодолевать семья, йога, хороший отдых и кот.

Татьяна: За вдохновением обращаюсь к другим музыкантам, заряжаюсь от общения с ними, от новой музыки, которую никогда не слышала, и которая вдруг охватывает тебя, поглощает и погружает в определенное состояние.

Ресурсное состояние нахожу в семье, рисовании, опять же коте, но у меня свой, на Светиного кота не претендую, ну и, если по секрету, то в видео-играх.

Анастасия: Основная работа забирает много сил, энергии и времени. Вдохновение на квартет берётся от процесса подготовки к концерту. Всегда воодушевляет, если зрители и подписчики дают обратную связь, интересуются, когда следующий концерт. Ждут встречи с нами. Вдохновляет новый репертуар. Самый лучший отдых и перезагрузка – это семья. Ах, ну да, поддержу общую тенденцию: кот и кошка - мои вдохновители (прим. хохочет).

— Алина, скажите сразу: кот, кошка есть?

— Да, и тот и другая (прим. смеётся). Видимо это фишка нашего квартета. Надо будет посвятить отдельную композицию нашим хвостатым друзьям. А если серьезно, то моё вдохновение в окружающих меня людях, в их целеустремленности. Когда видишь, как развиваются другие, то и сам ищешь способы постоянного профессионального роста, именно эти люди заставляют двигаться вперед. Поддержка очень важна. Благодарна своей семье, друзьям, коллегам и педагогам, что поддерживают все мои начинания. Вернуться в рабочее состояние помогает тишина, отстранение от информативного шума, смена обстановки, спорт, путешествия.

— Секреты есть?

Да. Я – сериальный маньяк. И волонтёр (прим. скромно). Уже год я в активном сотрудничестве с благотворительным фондом «Рекс». Мой источник эмоционального ресурса – прекрасный пёс Карат, куратором которого я являюсь. Ну а про кота с кошкой уже говорила (прим. улыбается).

—  Девушки, у вас свой хронометр времени или вы знаете секрет как успеть за 24 часа то что невозможно успеть за 48?

Хором смеются, переглядываются и снова смеются. Становится понятно, что этим секретом они с нами не поделятся.

— Хотя бы поделитесь с нами секретами красоты и молодости? Как выглядеть всегда как очаровательный квартет «Ladies In Jazz»?

— Алина: Я каждое утро делаю самомассаж лица. Пять минут в день, и благодарная кожа сияет. Пару раз в месяц хочу на полноценный массаж лица. Самое главное – не лениться. Залог хорошего самочувствия – качественный сон, вода и побольше овощей.

— Анастасия, какие у Вас женские штучки по части красоты и здоровья?

— Никаких. Исключительно генетика (прим. смеётся). А если серьезно, то тоже массаж лица, натуральная косметика, и лозунг выходного дня «нет косметике, да природе!»

— Светлана, Вам есть что сказать нашим читательницам?

— Хорошее настроение и позитивные мысли - залог красоты и здоровья! Счастливое лицо всегда красивое вне зависимости от возраста. Мой главный совет – побольше улыбайтесь.

— Татьяна, откройте нам Ваш секрет.

— Занятия музыкой продлевают молодость. Музыка – это гармония души и тела! Пой, танцуй и слушай хорошую музыку! На наших концертах всё перечисленное в достатке, приходите.

— Насколько сегодня важен образ для музыканта? Глядя на вас, создается впечатление, что вы готовы хоть сейчас выйти на сцену. Я имею ввиду, что даже для повседневной встречи вы все безупречно выглядите – яркие, красивые, женственные, и цельные, даже сейчас как единый коллектив. Вы сговаривались или случайно?

— Мы тонко чувствуем друг друга не только на сцене, но и в повседневной жизни. Также и образ, он важен всегда – на сцене, на работе, дома. Женщина должна удивлять и восхищать. Сценический образ не менее важен, чем талантливое исполнение. Зритель, он же слушатель, сегодня избалован визуальным контентом, его сложно «зацепить». Темп жизни очень высокий, и чтобы человеку остановиться хоть на миг, его надо остановить, приземлить, иначе сам он пробежит мимо, в лучшем случае оглянется. Задача искусства – заставить остановиться и дать возможность насладиться тем, что ты слышишь, видишь и чувствуешь.

— Вы можете сказать, что состоялись как музыканты?

Светлана: Могу уверенно сказать ДА. Более 20 лет я занимаюсь любимым делом. На работе меня окружают хористы от 5 до 65 лет, которые влюблены в музыку и в наше общее дело так же, как и я. Квартет - моя давняя мечта, когда можно самой быть в роли исполнительницы и аранжировщицы. Я сочиняю музыку, у меня есть авторские песни, аранжировки и одно крупное сочинение - Цикл для хора и фортепиано "Маленький человек", который я написала для хора «Пеллерво», а вдохновителем стала моя дочь. Стоять на сцене и исполнять свою музыку - это особенное наслаждение для меня!

Анастасия: Я совру, если скажу, что состоялась как музыкант на 100 процентов. У меня еще много планов, желаний, достижений. Кокетливо промолчу, одно лишь знаю, что всё еще впереди. Соглашусь со Светланой, что счастлива заниматься любимым делом.

Алина: Нет, нет, нет. Я продолжаю развиваться как музыкант, как солист в первую очередь. Совсем недавно состоялся мой сольный концерт. У меня появляется "моя" публика. Хочется спеть все и сразу, поучаствовать во множестве проектов, выиграть огромное количество конкурсов. Поэтому не могу сказать, что состоялась.

Татьяна, которая демонстративно пропускала коллег по квартету вперед при ответе на этот вопрос, коротко ответила: Нет. Мы все вместе смотрели на нее в ожидании продолжения ответа. Пауза затянулась.

— Ну что смотрите? Нет. И всё. Состоюсь – сообщу.

Через секунду всё кафе заполнилось смехом. Громче всех смеялась Татьяна. С ними не соскучишься, подумала я.


— Чтобы вы сказали сегодня своему слушателю?

Красноречивее любых слов наша музыка. Приходите на наши концерты. Остановитесь. Оглянитесь. Вдохните полной грудью. Живите в моменте – здесь и сейчас. Разрешите себе быть счастливыми и немного сумасшедшими!

Автор: Елена Малахова

Подписаться
А вы знали? У нас есть свой Телеграм-канал.
Все главное - здесь: #stolicaonego
Выбор читателей

Чтиво

25.04.2024 17:13
ЛИЦА СТОЛИЦЫ
Карелия уверенно развивает сегодня экономические связи с партнерами за рубежом, в лидерах : Турция, Белоруссия, Китай и Индия.