Дни культуры Карелии открылись во вторник в Российском центре науки и культуры в Хельсинки.
Праздник начался с презентации нового издания на русском языке эпической поэмы Элиаса Леннрота "Калевала". Издание уникально, поскольку является первым переводом на русский язык полной версии карело-финского эпоса "Калевала", составленной Элиасом Леннротом в 1862 году.
В этом варианте Леннрот сохранил все 50 глав эпоса, уточнил некоторые образы и усилил сюжетные линии "Калевалы". Перевод подготовлен карельскими исследователями - писателем Армасом Мишиным и ученым Эйно Киуру.
В рамках дней Карелии гостям Российского центра науки и культуры также будет представлена выставка работ фотохудожника Михаила Скрипкина "Свет мой, Карелия", музыкальный спектакль "Северный эпос" по мотивам "Калевалы" карельского ансамбля народной песни "Зоряйне".
Кроме того, состоится показ моделей художницы по национальным костюмам и одежде в этностиле Ирины Порошиной и презентация журнала "Карелия туристская", направленного на развитие туризма в Карелии и привлечение инвестиций в экономику края.
Комментарии
Уважаемые читатели! В связи с напряженной внешнеполитической обстановкой мы временно закрываем возможность комментирования на нашем сайте.
Спасибо за понимание